Unser Lieblingsautor hat Geburtstag! Und wir wollen ihm an diesem 17. November 2011 nur wünschen:
Alles Gute zum 28.Geburtstag!
Zwei Tage vor dem erscheinen des vierten Bandes feiert Christopher Paolini seinen 28 Geburtstag!
Wir wünschen ihm Gesundheit und viel Kreativität für weitere Bücher.
Zwei Tage, wie:
Zwei große Hände Fleisch benötigt man, um ein Eintopf à la Kull zubereiten zu können; die genaue Anleitung:
Man nehme einige Steine und legt sie ins Feuer, damit sie heiß werden können. Parallel füllt man den Magen eines Hölenbären mit Wasser. Sind die Steine heiß geworden, gibt man sie in das Wasser im Magen hinein, damit das Wasser zu kochen anfängt. Das Fleisch wird nun in Stücke geschnitten und in das nun heiße Wasser gegeben. Gewürzt wird nun mit Thymian, einer guten Portion Salz, einigen Rosmarinzweigen und anderen Wildkräutern. Der Eintopf ist nach wenigen Minuten fertig. Gegessen wird natürlich mit Löffeln, die persönlich geschnitzt wurden.
Bon appetit!
Drei Tage, wie…
die Drei sterblichen Völker, die auf der Seite der Varden gegen den bösen Herrscher Galbatorix kämpfen. Diese sind die Menschen, die Zwerge und die Urgals. Zwar gab es oft Uneinigkeiten und sogar Hass zwischen den einzelnen Völkern, jedoch müssen sie zusammenhalten, um eine Chance gegen Galbatorix, Murtagh und die riesige Armee zu haben. Doch werden sie es schaffen? Wir werden es am Samstag erfahren dürfen.
4 Tage, 4 Bände.
Vier Tage, wie…
die lediglich vier Möbelstücke in Nasuadas Zelt im Lager der Varden: Nasuadas massiver Stuhl, ein Klappstuhl, ein niedriger Tisch und ein Spiegel. Hoffen wir, dass es bei euch stattlicher eingerichtet ist als bei der Führerin der Varden, damit ihr auch einen guten Platz zum Lesen habt.
Das Warten hat bald ein Ende. Noch 5 Tage, dann wird losgelesen – zumindest für diejenigen, die auf die deutsche Version warten.
Fünf Tage, wie…
die Anzahl der Zauber, die Eragon auf Sloan gelegt hat. Nachdem Eragon Sloans wahren Namen erraten hatte, richtete er es so ein, dass Sloan gezwungen ist, nach Ellesméra zu ziehen. Weiter schützen ihn die Zauber vor Angriffen, sorgen dafür, dass die Umwelt – Tiere und Seen – ihn ernähren. Dabei wird die benötigte Energie für die Zauber von Sloan selbst entzogen.
Crica eineinhalb Wochen vor dem erscheinen von „Eragon – Das Erbe der Macht“ in Deutschland ist das Buch nun endlich in englischer Sprache erschienen. Die unter euch, die des Englischen mächtig sind und es geschafft haben sich ein Exemplar aus den englischsprachigen Ländern einfliegen zu lassen können schon heute erfahren wie es mit der Geschichte Alagaesias und unserem Helden Eragon und seinem Drachen Saphira weitergeht. Für alle anderen heißt es Abwarten und Tee trinken.
Wer die deutsche Version noch nicht vorbestellt hat, kann das hier tun.
Habt ihr euch „Inheritance“ geholt? Oder wartet ihr lieber auf die deutsche Version?
Erzählt es uns in den Kommentaren!
Du willst „ERAGON – Das Erbe der Macht“ gratis abstauben? Dann nimm teil am Skulblakas.de Gewinnspiel und gewinne eines von drei Exemplaren des Eragon-Finales.
Poste hierfür einfach nur einen Kommentar, warum du derjenige sein solltest, der dieses Buch zu gewinnt. Vergiss dabei nicht deine E-Mail-Adresse anzugeben. Einträge bis zum 16.11.2011 werden ausgewertet und die Teilnehmer werden bis zum 17.11.2011 benachrichtigt. Wir bitten dich dann, per E-Mail die Versandadresse mitzuteilen, um eine schnelle Abwicklung zu erzielen. (Natürlich wird auch der Versand übernommen.)
Also dann: Gutes Gelingen!
Endlich ist die deutsche Version von „Eragons Guide to Alagaesia“ erschienen: „Eragon – Alles über die Fantastische Welt Alagaesia“ erschienen. Auf vielen Seiten wird euch mit Bildern und Texten von Allgemeinem bis spezifische Details über Eragons Schwert Brisingr alles dargestellt. Auch informationell ist beispielsweise eine Zeichnung von Galbatorix, gezeichnet von Paolini selbst.
Alles in allem eine lohnende Anschaffung und ein Must-have für Eragon-Fans!
„Eine schöne und gelungene Darstellung über den immensen Umfang von Paolinis Welt.“
Genau einen Monat vor dem erscheinen von „Eragon – Das Erbe der Macht“ veröffentlicht der deutsche Eragon Verlag, cbj, eine zweite deutsche Leseprobe. Es handelt sich dabei um die übersetzte Version des bereits seit längerer Zeit auf Englisch veröffentlichten vierten Kapitels „King Cat“. Die elfseitige Leseprobe, die auf deutsch „König Katze“ heißt, gibt einen spannenden Einblick in das vierte Band und lässt vermuten, dass wir in „Eragon – Das Erbe der Macht“ wohl so einiges über das Volk der Werkatzen lernen werden.
Außerdem können wir uns auch hier wieder ein Bild vom Übersetzungsstil von Michaela Link machen.
Aber lest lieber selbst!
Eragon – Das Erbe der Macht Leseprobe: „König Katze“
Im Interview mit der amerikanischen Fantasy und SciFi Homepage Lytherus.com beantwortet Christopher Paolini die Fragen seiner Fans. In dem vierteiligen Interview redet Paolini über Inspirationen, wie er die Personen in Eragon sieht, wie er zu den Drachen kam und vieles mehr. In den wirklich interessanten Interviews macht er uns auch die Hoffnung auf ein weiteres Buch in Alagaesia: Im dritten Teil des Interviews erwähnt Paolini, dass er wahrscheinlich wieder ein Buch dessen Handlung in Alagaesia spielt schreiben wird. Er meint sogar das dieses vielleicht die Geschichte von Brom wäre. Für uns Fans ist das natürlich besonders interessant.
Teil 1 – Lange Kapitel, Inspirationen und die Aussprache von Shur’tugal
httpv://www.youtube.com/watch?v=C5b17eCumHU
(mehr …)